Wild Child

Testo e Traduzione

Lou Reed (1972) · Testo e musica di Lou Reed

Wild Child
RAGAZZA SELVAGGIA

WILD CHILD

 

I was talking to Chuck in his Ghengis Khan suit
and his wizard’s hat
He spoke of his movie and how he was making
a new soundtrack

And then we spoke of kids on the coast
and different types of organic soap
And the way suicides don’t leave notes
Then we spoke of Lorraine
always back to Lorraine

I was speaking to Phil who was given to pills
and small racing cars
He had given ‘em up since his last crack-up
had carried him too far

Then we spoke of movies and verse
and the way an actress held her purse
And the way life at times could get worse
Then we spoke of Lorraine
always back to Lorraine

Ah, she’s a wild child
and nobody can get at her
She’s a wild child
oh, and nobody can get to her
Sleeping out on the street
Oh, living all alone without a house or a home
and then she asked you, please
hey baby, can I have some spare change
Oh, can I break your heart
She’s a wild child
she’s a wild child

I was talking to Betty about her auditions
how they made her ill
The life of the theater is certainly fraught
with many spills and chills

But she calmed down after some wine
which is what happens most of the time
Then we sat and both spoke in rhyme
Till we spoke of Lorraine
ah, it’s always back to Lorraine

I was talking to Ed who’d been reported dead
by mutual friends
He thought it was funny that I had no money
to spend on him
So we both shared a piece of sweet cheese
and sang of our lives and our dreams
And how things can come apart at the seams
And we talked of Lorraine
always back to Lorraine

She’s a wild child
oh, and nobody can get at her
She’s a wild child
oh, and nobody can get to her
Sleeping out on the street
Oh, living all alone without a house or a home
and then she asked you, please
oh baby, can I have some spare change
Now can I break your heart
She’s a wild child
she’s a wild child

RAGAZZA SELVAGGIA

 

Stavo parlando con Chuck nel suo vestito di Gengis Khan
E il suo cappello da mago
Parlava del suo film e di come stesse componendo
Una nuova colonna sonora

E poi parlammo dei ragazzi della costa
E tipi diversi di sapone organico
E del modo in cui i suicidi non lasciano biglietti
E poi parlammo di Lorraine
Si torna sempre a Lorraine

Stavo parlando con Phil che si era dato alle pillole
E alle macchinine da corsa
Ha dovuto smettere dopo che il suo ultimo esaurimento
Lo aveva portato troppo in là

Poi abbiamo parlato di film e di versi
E del modo in cui un’attrice reggeva la borsetta
E di come la vita a volte possa andare a rotoli
Poi abbiamo parlato di Lorraine
Si torna sempre a Lorraine

È una ragazza selvaggia
e nessuno riesce a prenderla
È una ragazza selvaggia
e nessuno riesce a raggiungerla
Dorme per strada
vive tutta sola senza una casa né un tetto
e poi ti chiede “per favore
ehi tesoro, hai qualche spicciolo?
Posso spezzarti il cuore?”
È una ragazza selvaggia
è una ragazza selvaggia

Stavo parlando con Betty delle sue audizioni
e di come l’avessero fatta star male
la vita di teatro è davvero piena
di alti e bassi

Ma si calmò dopo un po’ di vino
cosa che succede quasi sempre
Poi ci siamo seduti e abbiamo parlato in rima
finché non abbiamo parlato di Lorraine
Ah, si torna sempre a Lorraine

Stavo parlando con Ed che era stato dato per morto
da amici comuni
Ha trovato buffo che non avessi soldi
da spendere per lui
Così abbiamo diviso un pezzo di formaggio dolce
e abbiamo cantato delle nostre vite e dei nostri sogni
e di come le cose possano sfaldarsi
E abbiamo parlato di Lorraine
si torna sempre a Lorraine

È una ragazza selvaggia
e nessuno riesce a prenderla
È una ragazza selvaggia
e nessuno riesce a raggiungerla
Dorme per strada
vive tutta sola senza una casa né un tetto
e poi ti chiede “per favore
ehi tesoro, hai qualche spicciolo?
posso spezzarti il cuore?”
È una ragazza selvaggia
è una ragazza selvaggia

Altre traduzioni da Lou Reed (1972)
Traduzione di Daniele Federici © LouReed.it

Un commento

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.

Pulsante per tornare all'inizio