EUROPEAN SON
You killed your European son
you spit on those under twenty-one
but now your blue clouds have gone
you’d better say so long
hey-hey-hey, bye-bye-bye
You made your wallpapers green
you want to make love to the scene
your European son is gone
you’d better say so long
your clouds driftin’ goodbye
FIGLIO EUROPEO
Hai ammazzato il tuo figlio europeo
hai sputato su quelli sotto i vent’anni
ma ora le tue nuvole azzurre sono andate via
faresti meglio a salutare
ehi ehi, ciao ciao ciao
Hai messo la carta da parati verde
vuoi fare l’amore con la scena
il tuo figlio europeo è partito
faresti meglio a salutare
le tue nuvole alla deriva addio