The Blue Mask (Testi e Traduzioni)
|
| My House | Women | Underneath The Bottle | The Gun | The Blue Mask | | Average Guy | The Heroine | Waves Of Fear | The Day John Kennedy Died | Heavenly Arms |
|
||
My House |
la mia casa |
Torna all’inizio |
The image of the poet’s in the breezeCanadian geese are flying above the treesA mist is hanging gently on the lakemy house is very beautiful at nightMy friend and teacheroccupies a spare roomhe’s dead, at peace at last the wandering JewOther friends had put stones on his gravehe was the first great manthat I had ever metSylvia and I got out our Ouija Boardto dial a spiritacross the room it soaredWe were happy and amazedat what we sawblazing stood the proudand regal name DelmoreDelmore, I missed all your funny waysI missed your jokesand the brilliant things you saidMy Daedalus to your Bloomwas such a perfect witand to find you in my housemakes things perfectI’ve really got a lucky lifemy writing, my motorcycle and my wifeAnd to top it alloff a spirit of pure poetryis living in this stoneand wood house with meThe image of the poet’s in the breezeCanadian geese are flying above the treesA mist is hanging gently on the lakeour house is very beautiful at nightOur house is very beautiful at nightour house is very beautiful at nightOur house is very beautiful at night |
L’immagine del poeta nella brezzale oche canadesi che volano sopra gli alberiuna nebbiolina sospesa delicatamente sopra il lagola mia casa è molto bella di seraIl mio amico e maestrooccupa una stanza che non utilizzoè morto, l’ebreo errante infine ha trovato la pacealtri amici gli hanno messo pietre sulla tombaè stato il primo grande uomoche io abbia conosciutoIo e Sylvia abbiamo tirato fuori il gioco dell’Ouijaper evocare uno spiritosi è librato attraverso la stanzaeravamo felici e meravigliatiper ciò che vedevamofiammeggiava il nome fieroe nobile di DelmoreDelmore mi sono mancati i tuoi modi divertentimi sono mancate le tue battutee le cose brillanti che diceviil mio Dedalus al tuo Bloomuno spirito perfettocosì, trovarti in una stanza della mia casarende tutto perfettoHo una vita davvero fortunatala mia scrittura, la mia moto, e mia mogliee a coronamento di tuttouno spirito dì poesia purache vive in questa casa di pietrae di legno assieme a meL’immagine del poeta nella brezzale oche canadesi che volano sopra gli alberiuna nebbiolina sospesa delicatamente sopra il lagocasa nostra è molto bella di seraCasa nostra è molto bella di seracasa nostra è molto bella di seracasa nostra è molto bella di sera |
|
Women |
Donne |
Torna all’inizio |
I love women, I think they’re greatthey’re a solace to the worldin a terrible stateThey’re a blessing to the eyesa balm to the soulwhat a nightmare to haveno women in the worldI love womenI love womenI love womenwe all love womenI used to look at women in the magazinesI know that it was sexistbut I was in my teensI was very bitterall my sex was on the slyI couldn’t keep my hands off womenand I won’t till I dieI love womenoh, I love womenwe love womenwe all love womenA woman’s love can lift you up,and women can inspireI feel like buying flowersand hiring a celestial choirA choir of castratisto serenade my lovethey’d sing a little Bach for usand then we’d make loveI love womenI love womenWe all love womenwe love women |
Amo le donne, credo che siano grandisono una consolazione in un mondoche è in uno stato terribilesono una benedizione per gli occhiun balsamo per l’animache incubo sarebbenon avere donne nel mondoAmo le donneamo le donneamo le donnetutti noi amiamo le donneUna volta guardavo le donne nelle rivisteso che questo era sessistama ero adolescenteero molto amareggiatofacevo sesso solo di nascostonon riuscivo a tenere le mani lontane dalle donnesarà così finché vivoAmo le donneamo le donneamo le donnetutti noi amiamo le donneL’amore di una donna può sollevarti lo spiritoe le donne possono ispirartivorrei comprare dei fiorie noleggiare un coro celesteun coro di castratiper fare le serenate al mio amorecanterebbe per noi un po’ di Bache poi faremmo l’amoreAmo le donneamo le donneamo le donnetutti noi amiamo le donne |
|
Underneath The Bottle |
Sotto la bottglia |
Torna all’inizio |
Ooohhh-wheee, look at melookin’ for some sympathyIt’s the same old story -- of man and his search for gloryand he found it, there underneath the bottleThings are never goodthings go from bad to weirdhey gimmie another scotch with my beerI’m sad to say -- I feel the same today as I always dogimmie a drink to relax meOoohhh-wheee, liquor set me freeI can’t do no workthe shakes inside meAh shucksI got the lousiest luck, I’m sick of thisunderneath the bottleSeven days make a weekon two of them I sleepI can’t remember what the heck I was doin’I got bruises on my leg -- from I can’t remember whenI fell down some stairsI was lyin’ underneath the bottleOoohhh-wheee, son of a Byou get so downyou can’t get any lowerSo long world you play too roughand it’s getting me all mixed upI lost my pride and it’s hiddin’there underneath the bottle |
Ooo-wheeee, guarda mecerco un po’ di simpatiaè la solita vecchia storia --di un uomo e della sua ricerca della gloriae l’ha trovata, là sotto la bottigliaLe cose non vanno mai benele cose oscillano tra malvagità e stranezzadai, dammi un altro scotch con la mia birrasono triste a dover ammettere -- che mi sento oggi uguale a ieri come sempredammi qualcosa da bere per rilassarmiOoo-wheee, l’alcol mi liberanon riesco a fare nessun lavorocon questi tremori dentro di meaaah, cazzoho la più grande sfiga! non ne posso piùsotto la bottigliaSette giorni fanno una settimanae dormo due su settenon riesco a ricordare che diavolo stavo facendomi ritrovo dei lividi sulla gambae non mi ricordo quando è statosono caduto giù da qualche scalaero steso sotto la bottigliaOoo-wheeee, figlio di put…sei così giù che peggio di cosìnon puoi più andareaddio mondo, il tuo gioco è troppo duroe mi sta facendo confondere tuttoho perso l’orgoglio e sì nascondelà sotto la bottiglia |
|
The Gun |
La pistola |
Torna all’inizio |
The man has a gunhe knows how to use itNine millimeter Browninglet’s see what he can doHe’ll point it at your mouthsays that he’ll blow your brains outDon’t you mess with mecarrying a gunCarrying a guncarrying a gunDon’t you mess with mecarrying a gunCarrying a guncarrying a gunDon’t mess with me, mmmm..carrying a gunGet over theremove slowlyI’ll put a hole in your faceif you even breathe a wordTell the lady to lie downI want, ah, you to be sure to see thisI wouldn’t want you to miss a secondwatch your wifeCarrying a gunshooting with a gunDirty animalCarrying a guncarrying a gunWatch you facecarrying a guncarrying a guncarrying a gunThe animal dies with fear in his eyeswith a gunDon’t touch him, don’t touch himstay away from him, he’s got a gun |
L’uomo ha una pistolasa come usarlauna Browning nove millimetrivediamo cosa sa fareMirerà alla tua boccadice che ti farà saltare il cervellonon provocarmiporto la pistolaporto la pistolaporto la pistolanon provocarmiporto la pistolaporto la pistolaporto la pistolanon provocarmi, mmmmporto la pistolaVa’ di làmuoviti lentamenteti farò un buco in facciase provi a dire anche solo una paroladi’ alla signora di stendersvoglio essere sicuro che tu vedanon voglio che te ne perda neanche un attimoguarda tua moglieporto la pistolasparo con la pistolasporco animalePorto la pistolaporto la pistolaguarda la tua facciaporto la pistolaporto la pistolaporto la pistolal’animale muore col terrore negli occhicon una pistolanon toccarlo, non toccarlostagli lontano, ha una pistola |
|
The Blue Mask |
La maschera blu |
Torna all’inizio |
They tied his arms behind his backto teach him how to swimThey put blood in his coffeeand milk in his ginThey stood over the soldierin the midst of the squalorThere was war in his bodyand it caused his brain to hollerMake the sacrificemutilate my faceIf you need someone to killI’m a man without a willWash the razor in the rainlet me luxuriate in painPlease don’t set me freedeath means a lot to meThe pain was lean and it made him screamhe knew he was aliveThey put a pin through the nipples on his chesthe thought he was a saintI’ve made love to my motherkilled my father and brotherwhat am I to doWhen a sin goes too farit’s like a runaway carit cannot be controlledSpit upon his face and screamthere’s no Oedipus todayThis is no playyou’re thinking you are inwhat will you sayTake the blue mask down from my faceand look me in the eyeI get a thrill from punishmentI’ve always been that wayI loathe and despise repentanceyou are permanently stainedYour weakness buys indifferenceand indiscretion in the streetsDirty’s what you areand clean is what you’re notyou deserve to be soundly beatMake the sacrificetake it all the wayThere’s no “won’t”high enoughto stop this desperate dayDon’t take death awaycut the finger at the jointCut the stallion at his mountand stuff it in his mouth |
Gli hanno legato le braccia dietro la schienaper insegnargli a nuotaregli hanno messo sangue nel caffèe latte nel ginin piedi guardavano al soldatosteso per terra in mezzo allo squalloreaveva la guerra nel corpoe questo gli faceva urlare il cervelloFate il sacrificiomutilate il mio visose avete bisogno di uccidere qualcunosono un uomo che manca di volontàlavate il rasoio nella pioggialasciate che io goda nel doloreper favore non liberatemila morte significa così tanto per meIl dolore era acuto e l’ha fatto gridaresapeva di essere vivogli hanno messo uno spillo nei capezzolicredeva di essere un santoho fatto l’amore con mia madreho ucciso mio padre e mio fratellocosa devo fare?quando il peccato si spinge troppo in làè come una macchina in corsanon lo si può controllareSputagli in faccia e gridaoggi non c’è un Ediponon è una scena di teatroquella in cui credi di stareallora cosa dirai?toglimi la maschera blu dal visoe guardami negli occhila punizione mi eccitasono sempre stato cosiOdio e detesto il pentimentosei macchiato per semprela tua debolezza compra indifferenzae indiscrezione nelle stradesporco è quello che seie pulito è quel che non seimeriti di essere picchiato come si deveFate il sacrificioandate fino in fondonon esiste un “non succederà più”abbastanza potenteper fermare questa giornata disperatanon portatemi via la mortetaglia il dito alla giunturacastra lo stallone durante la montae ficcaglielo nella bocca |
|
Average Guy |
Tipo medio |
Torna all’inizio |
I ain’t no Christian or no born-again saintI ain’t no cowboy or a Marxist D.A.I ain’t no criminalor Reverend Cripple from the rightI am just your average guytrying to do what’s rightI’m just your average guyan average guyI am just your average guyI’m just an average guyAverage guyI’m just your average guyI’m average lookingand I’m average insideI’m an average loverand I live in an average placeyou wouldn’t know meif you met me face to faceI’m just your average guyaverage guyAverage guyI’m just an average guyI worry about money and taxes and suchI worry that my liver’s bigand it hurts to the touchI worry about my health and bowelsand the crime waves in the streetI’m really just your average guytrying to stand on his own two feetI’m just your average guyI’m just your average guyI’m just your average guyaverage guyAverage looks, average tasteaverage height, an average waistAverage in everything I domy temperature is 98.2I’m just your average guyan average guyAverage guyI’m just your average guyAverage guyI’m just your average guyI’m just your average guyI’m just your average guyAverage |
Non sono un cristiano, né un santo rinatonon sono un cowboy né un avvocato marxistanon sono un criminalené un qualche reverendo Cripple della destrasono un tipo medioche cerca di fare quello che è giustoSono solo il tuo ragazzo medioun uomo mediosono solo il un tipo mediosono solo il un tipo medioTipo mediosono semplicemente il tuo ragazzo medioho un aspetto medioe dentro sono mediosono un amante medioe vivo in un posto medionon mi riconoscerestise m’incontrassi faccia a facciaSono solo un tipo medioun uomo medioun tipo mediosono solo un tipo medioMi preoccupo dei soldi delle tasse e cose similimi preoccupo perché ho il fegato ingrossatoe fa male a toccarlomi preoccupo della mia salute e dell’intestinoe della criminalità che dilaga nelle stradesono proprio il tuo ragazzo medioche cerca di stare dritto sui suoi piediSono solo un tipo mediosono solo un tipo mediosono solo un tipo medioun uomo medioAspetto medio, gusti medialtezza media, torso mediomedio in tutto quello che facciotemperatura corporea 36,3Sono solo il tuo ragazzo medioun ragazzo mediotipo mediosono solo il tuo ragazzo medioragazzo mediosono semplicemente il tuo ragazzo mediosono semplicemente il tuo ragazzo mediosono semplicemente il tuo ragazzo mediomedio |
|
The Heroine |
l’eroina |
Torna all’inizio |
The heroine stood up on the deckthe ship was out of controlthe bow was being ripped to shredsmen were fighting down belowThe sea had pummeled them for so longthat they knew nothing but fearAnd the baby’s in the boxhe thinks the door is lockedthe sea is in a statethe baby learns to wait for the heroineOoohhh-ooohhh, for the heroinelocked in his defense, he waits for the heroineThe mast is crackingas the waves are slappingsailors rolled across the deckand when they thought no one was lookingthey would cut a weaker man’s neckWhile the heroine dressedin a virgin white dresstried to steer the mighty shipBut the raging storm wouldn’t hear of itthey were in for a long tripBaby’s in the boxthinks the door is lockedhe finds it hard to breathedrawing in the seaAnd where’s the heroine to fire off the gunto calm the raging seasand let herself be seized by the -Baby in the boxhe thinks the door is lockedthe woman has the keysbut there’s no moment she can seizeHere’s to the heroinewho transcends all the menWho are locked inside the boxwill the lady let him outOoohhh, the heroineStrapped to the mastthe pale ascendant heroinestrapped to the mastthe pale ascendant heroine |
L’eroina stava sul pontela nave aveva perso il controllola prua si stava schiantandodi sotto gli uomini stavano lottandoil mare li sbatteva qua e là già da un bel pezzoormai non conoscevano altro che la pauraE il bambino rinchiuso nella sua cuccettacrede che la porta sia serratail mare è in un tale statoche il bambino impara ad aspettare l’eroinaOhhhh-ohhhh l’eroinarinchiuso nel suo nascondiglio aspetta l’eroinaL’albero maestro scricchiolamentre le onde picchianoi marinai rotolavano sul pontee quando hanno creduto che nessuno guardassehanno sgozzato gli uomini più debolimentre l’eroina si vestivadi un bianco abito virginalehanno provato a guidare la grande navema la tempesta rabbiosa non glielo consentivagli toccava un viaggio ancora lungoIl bambino nella sua cuccettacrede che la porta sia serratafa fatica a respirareaffogando nel maree dov’è l’eroina per scaricare la pistolaper calmare i mari rabbiosie per farsi acchiappare dalBambino rinchiuso nella sua cuccettacrede che la porta sia serratala donna ne ha le chiavima non ha un momento per afferrarleun brindisi all ‘eroinache trascende tutti gli uominirinchiusi dentro le loro cuccettelo farà uscire la signora?Ohhhh, l’eroinalegata all‘alberola pallida potente eroinalegata all‘alberola pallida potente eroina |
|
Waves Of Fear |
Ondate di paura |
Torna all’inizio |
Waves of fear, attack in the nightwaves of revulsion, sickening sightsMy heart’s nearly burstingmy chest’s choking tightWaves of fear, waves of fearWaves of fear, squat on the floorlooking for some pill, the liquor is goneBlood drips from my noseI can barely breathewaves of fearI’m too scared to leaveWaves of fear, waves of fearwaves of fear, waves of fearI’m too afraid to use the phoneI’m too afraid to put the light onI’m so afraid I’ve lost controlI’m suffocating without a wordCrazy with sweat, spittle on my jawwhat’s that funny noisewhat’s that on the floorWaves of fear, pulsing with deathI curse my tremorsI jump at my own stepI cringe at my terrorI hate my own smellI know where I must beI must be in hellWaves of fear, waves of fearwaves of fear, waves of fear |
Ondate di paura attaccano di notteondate di disgusto sospiri nauseantiil cuore mi sta per scoppiareil petto mi soffocaOndate di paura, ondate di pauraOndate di paura, rannicchiato a terrain cerca di qualche pillola, l’alcol è finitoil sangue mi gocciola dal nasoriesco appena a respirareondate di paurasono troppo terrorizzato per uscireOndate di paura, ondate di pauraondate di paura, ondate di pauraHo troppa paura per usare il telefonoho troppa paura per accendere la luceho così paura che ho perso il controllosto soffocando senza una parolaImpazzito di sudore, bava sulla boccache è quel rumore strano?cos’è quella roba per terra?ondate di paura, pulsano di mortemaledico i miei tremoritrasalgo al rumore dei miei passimi rannicchio di fronte al mio terroreodio il mio stesso odoreso dove devo esseredevo essere all’infernoOndate di paura, ondate di pauraondate di paura, ondate di paura |
|
The Day john Kennedy Died |
Il giorno in cui morì John Kennedy |
Torna all’inizio |
I dreamed I was the presidentof these United StatesI dreamed I replaced ignorancestupidity and hateI dreamed the perfect unionand a perfect law, undeniedMost of all I dreamed I forgotthe day John Kennedy diedI dreamed that I could do the jobthat others hadn’t doneI dreamed that I was uncorruptand fair to everyoneI dreamed I wasn’t gross or basea criminal on the takeAnd most of all I dreamed I forgotthe day John Kennedy diedOh, the day John Kennedy diedOh, the day John Kennedy diedI remember where I was that dayI was upstate in a barThe team from the universitywas playing football on TVThen the screen went deadand the announcer said“There’s been a tragedyThere’s are unconfirmed reportsthe president’s been shotand he may be dead or dying.”Talking stoppedsomeone shouted, “What?”I ran out to the streetPeople were gatheredeverywhere sayingdid you hear what they said on TVAnd then a guy in a Porsche with his radiohit his horn and told us the newsHe said “The president’s deadhe was shot twice in the headin Dallas, and they don’t know by whom.”I dreamed I was the presidentof these United StatesI dreamed that I was young and smartand it was not a wasteI dreamed that there was a point to lifeand to the human raceI dreamed that I could somehowcomprehend that someoneshot him in the faceOh, the day John Kennedy diedOh, the day John Kennedy diedOh, the day John Kennedy diedOh, the day John Kennedy died |
Ho sognato che ero il presidentedi questi Stati Unitiho sognato di aver sostituito l’ ignoranzala stupidità e l’odioho sognato l ‘unione perfettae la legge perfetta, irrefutabilee più di tutto ho sognato di aver dimenticatoil giorno in cui mori John KennedyHo sognato che riuscivo a fare il lavoroche gli altri non avevano fattoho sognato che non ero corrottoe che ero giusto con tuttiho sognato che non ero volgare o indegnoun criminale in fugae più di tutto ho sognato di aver dimenticatoil giorno in cui morì John KennedyOh, il giorno in cui morì John Kennedyoh, il giorno in cui morì John KennedyRicordo dove ero quel giornoero in un bar fuori cittàuna squadra universitariagiocava a football alla televisionepoi lo schermo si schiarìe l’annunciatore disse«C’è stata una tragediaci sono giunte notizie non confermateche hanno sparato al presidentee che forse è già morto o che sta per morire.»Le chiacchiere si fermaronoqualcuno gridò «Che cosa?!»corsi fuori in stradadappertutto si era radunata della gentee dicevaavete sentito che cosa hanno detto alla tv?e poi un uomo in una Porsche con la radio accesacominciò a suonare il clacson e ci diede la notiziadisse «Il presidente è mortogli hanno sparato due volte nella testaa Dallas, e non sanno chi è stato.»Ho sognato che ero il presidentedi questi Stati Unitiho sognato che ero giovane e brillantee che tutto ciò non era uno sprecoho sognato che esiste un punto di svoltaper la vita e la razza umanaho sognato che potevo in qualche modocomprendere perché qualcunogli avesse potuto sparare in facciaOh, il giorno che morì John Kennedyoh, il giorno in cui morì John Kennedyoh, il giorno in cui morì John Kennedyoh, il giorno in cui morì John Kennedy |
|
Heavenly Arms |
Braccia celesti |
Torna all’inizio |
Heavenly arms reach out to hold meHeavenly arms entice you to danceIn a world of ill will, the dancers are stillHeavenly arms reach out to meHeavenly arms soft as a love songHeavenly arms bring a kiss to your earIn a world that seems madall the dancers seem sadHeavenly arms reach out to meSylviaHeavenly arms come to my rescueOnly a woman can love a manIn a world full of hatelove should never waitHeavenly arms reach out to meHeavenly arms strong as a sunsetHeavenly arms pure as the rainLovers stand warnedof the world’s impending stormHeavenly arms reach out to meSylvia(Heavenly arms reach out to hold me)(Sylvia, you mean so much to me)(Heavenly arms reach out to hold me)(Sylvia, you mean so much to me)(Heavenly arms reach out to hold me)(Sylvia, you mean so much to me)(Heavenly arms reach out to hold me) |
Braccia celesti si tendono per abbracciarmibraccia celesti ti invitano a ballarein un mondò di cattiva volontà, i ballerini sono fermibraccia celesti si tendono verso di meBraccia celesti morbide come una canzone d’amorebraccia celesti portano un bacio al tuo orecchioin un mondo che sembra impazzitotutti i ballerini sembrano tristibraccia celesti si tendono verso di meSylviaBraccia celesti arrivano in mio soccorsosolo una donna può amare un uomoin un mondo colmo d’odiol’amore non dovrebbe mai aspettarebraccia celesti si tendono verso di meBraccia celesti forti come un tramontobraccia celesti pure come la pioggiagli amanti sono avvertitidella tempesta che incombe sul mondobraccia celesti si estendono verso di meSylvia(Braccia celesti si tendono per abbracciarmi)(Sylvia, significhi così tanto per me)(Braccia celesti si tendono per abbracciarmi)(Sylvia, significhi così tanto per me)(Braccia celesti si tendono per abbracciarmi)(Sylvia, significhi così tanto per me)(Braccia celesti si tendono per abbracciarmi) |
|
